女冠子

元夕
蕙花香也,雪晴池馆如画。
春风飞到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃①光射。
而今灯漫挂,不是暗尘明月,那时元夜。
况年来、心懒意怯,羞与蛾儿②争耍。
江城人悄初更打,问繁华谁解,再向天公借?
剔残红灺③,但梦里隐隐、钿车罗帕。
吴笺银粉砑④,待把旧家风景,写成闲话。
笑绿鬟邻女,倚窗犹唱,夕阳西下⑤。 
【注释】
 
① 琉璃:指灯。宋时元宵有五色琉璃灯,大者直径三四尺。
 
② 蛾儿:闹蛾儿,用彩纸剪成的饰物。
 
③ 灺(xiè):蜡烛余烬。
 
④ 银粉砑(yà):碾压上银粉的纸。
 
⑤ 夕阳西下:指宋代范周咏元夕词《宝鼎现》,首三句为:“夕阳西下,暮霭红隘,香风罗绮。” 
 
【翻译】
 
蕙兰花香阵阵,雪后初晴,池沼馆阁美如画图。春风轻拂,舞榭歌楼处处笙箫,流光溢彩。而今随随便便挂几盏小灯,再不如昔年元夜,车水马龙,彩灯香尘遮暗了明月。何况年来我已心灰意冷,全无心思逛灯寻欢,更羞与那闹蛾儿争宠。
 
江城人声渐静,听更鼓已过初更,试问谁能向天公,再讨回旧日繁华?剔除红烛余烬,只有梦中隐约重见香车美人往来不息的盛况。正待用吴地银粉香笺,将旧日故国风景,写成闲话。又不禁笑叹那邻家女儿,斜倚窗前,还唱着“夕阳西下”。

【解读】
 
此词为元夕感旧之作,以今夕对比抒发盛衰兴亡之叹。蒋捷此词,隐然有黍离之悲,非寻常寄怀之词可比。