减字木兰花

天涯旧恨,
独自凄凉人不问。
欲见回肠①,
断尽金炉小篆香②。
黛蛾③长敛,
任是春风吹不展。
困倚危楼,
过尽飞鸿字字愁。 
【注释】
 
① 回肠:形容内心痛苦。西汉司马迁《报任安书》:“肠一日而九回。”
 
② 篆香:篆文形状的盘香。
 
③ 黛蛾:少女之眉。黛,青色颜料。 
 
【翻译】
 
人隔天涯,心怀绵绵旧恨,独自凄凉度日,无人相问。想要看看这愁肠是如何百结的,看那金炉中燃尽的篆香余烬就知晓了。
 
眉头总是紧锁,任凭春风吹拂也难以舒展开来。万般疲乏低倚靠着这高楼栏杆,眼望那一行行大雁飞过,都仿佛是在天空写下无尽的愁字。

【解读】
 
此词主题为念远怀人,托思妇口吻,以“愁”字贯串始终。全词情调凄哀,意境含蓄,语辞清隽,善于将内心情感具象和外化,颇见少游小词功力。