宋词三百首

在唐诗三百年兴盛的压力下,宋词别开生面,一反唐诗追求的规整,以其长短句的抑扬顿挫,将人们最为复杂的世间情感渲染,融入曲调,便于吟唱,为喜爱风花雪月的宋人平添生活乐趣,而这乐趣加强了宋词这一独特文学形式的表达,让佳作频出,名篇传诵。宋人在其三百年间,依宋词而活,把个人的喜怒哀乐,把国家的枯荣兴衰,都通过宋词表达,传唱民间,言以足志,文以足言;以致宋亡八百年来,大多数人都是通过宋词来了解宋朝的。
永遇乐
余自乙亥上元,诵李易安《永遇乐》,为之涕下。今三年矣,每闻此词,辄不自堪,遂依其声,又托之易安自喻,虽辞情不及,而悲苦过之。
璧月初晴,黛云远淡,春事谁主?
禁苑娇寒,湖堤倦暖,前度遽①如许。
香尘暗陌,华灯明昼,长是懒携手去。
谁知道、断烟禁夜,满城似愁风雨。
宣和旧日,临安南渡,芳景犹自如故。
缃帙②流离,风鬟三五③,能赋词最苦。
江南无路,鄜州今夜④,此苦又谁知否?
空相对、残 无寐,满村社鼓。 
【注释】
 
①遽:急,仓促。
 
②缃(xiāng)帙:书卷。
 
③三五:指旧历正月十五。
 
④鄜(fū)州今夜:唐代杜甫《月夜》:“今夜鄜州月,闺中只独看。”此处以当时杜甫处境自况。 
 
【翻译】
 
雨后初晴,明月如玉高挂中天。云色如黛,在天边渐渐转淡。春光如许,不知谁是主人?故宫禁苑中尚有淡淡轻寒,西湖堤岸却已熏风慵暖。前度刘郎而今又至,想不到变化如此之大。记得当年上元夜,街市车水马龙,香尘弥漫,花灯照彻,亮如白昼,而我竟懒得与人携手同去赏看。又谁知,如今连上元夜竟也宵禁,满城凄风苦雨、愁云惨雾。
 
记得当年,自宣和旧日,到南渡临安,上元夜热闹繁华如故。而今书卷流失殆尽,节日也无心梳妆,任鬓发散乱,有吟诗作词之才,更令人痛苦。江南已无归路,此身漂泊无依。犹如当年杜甫被困长安写下“今夜鄜州月”的诗句,此中悲苦又有谁知?长夜漫漫,空对一盏残灯,无眠到天明,又听见满村社鼓声声。

【解读】
 
此词为上元夜感旧之作,抒写亡国之恨。作于景炎三年,临安城破已三年。当年易安作《永遇乐·落日熔金》,写南渡之悲,宋室江山犹存半壁。而辰翁作此词时国已无寸土,因而自陈“虽辞情不及,而悲苦过之”。全词写景清隽,以静景始,以喧声结,用以表达胸中缭乱愁烦。用事自然,以易安南渡之悲、杜甫被困长安往事自陈心迹,贴切自然,化用无痕。
上一篇:宝鼎现
下一篇:摸鱼儿
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:《宋词三百首》白文本,上彊村民编:初编手抄本,全稿(含签条所补6首)共选词人86家,词作312首。1924年刊刻本,据初编手抄本,删21首补9首,共选词人87家,词作300首。重编定稿本,据1924年刊刻本,删28首补11首,共选词人81家,词作283首。译著参考资料:《宋词三百首》,姚敏女士编。
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10