宋词三百首

在唐诗三百年兴盛的压力下,宋词别开生面,一反唐诗追求的规整,以其长短句的抑扬顿挫,将人们最为复杂的世间情感渲染,融入曲调,便于吟唱,为喜爱风花雪月的宋人平添生活乐趣,而这乐趣加强了宋词这一独特文学形式的表达,让佳作频出,名篇传诵。宋人在其三百年间,依宋词而活,把个人的喜怒哀乐,把国家的枯荣兴衰,都通过宋词表达,传唱民间,言以足志,文以足言;以致宋亡八百年来,大多数人都是通过宋词来了解宋朝的。
贺新郎
篆缕①消金鼎。
醉沉沉、庭阴转午,画堂人静。
芳草王孙知何处?惟有杨花糁径。
渐玉枕、腾腾②春醒,帘外残红春已透,
镇无聊、殢酒厌厌病。
云鬓乱,未忺③整。
江南旧事休重省,
遍天涯寻消问息,断鸿难倩④。
月满西楼凭阑久,依旧归期未定。
又只恐瓶沉金井⑤。
嘶骑不来银烛暗,枉教人立尽梧桐影。
谁伴我,对鸾镜。 
【注释】
 
①篆缕:指香烟袅袅上升,如篆字线缕。
 
②腾腾:朦胧迷糊状。
 
③忺(xiān):高兴。
 
④倩(qiàn):请,央求。
 
⑤瓶沉金井:唐代白居易《井底引银瓶》:“井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。”此处用其意,指彻底断绝希望。 
 
【翻译】
 
铜炉中香烟袅袅燃尽,人尚醉意沉沉。庭中树荫已转向东斜,画堂人去后一派寂静。庭外芳草离离,不知良人如今身在何方,只见杨花胜雪,落满了小径。自午睡中迷迷糊糊醒来,看帘外处处残红,春已将尽,而我终日这般毫无心绪,如醉如病,任云鬓零乱,也懒得打理梳妆。
 
那些江南旧事,再不要反复想起。我也曾到处寻访他的消息,失群的孤鸿也带不来他的音讯。也曾于月光洒满西楼之夜,登楼久久凭栏,也依然盼不来他的归期。只怕如同银瓶沉金井,再也没有重逢的希望了。等到银烛都要燃尽了,还是听不到他骑马归来之声,白白叫我伫立到梧桐消失了树影,不知今夜谁能伴我,恐怕仍只有独对鸾镜。

【解读】
 
此词念远怀人,抒写闺中思妇对无情郎的无尽幽怨。写尽各种担心猜测,将弃妇之心曲幽微婉转,刻画得淋漓尽致。
 
宋代黄昇《花庵词选》:“李君词虽不多见,然风流蕴藉,尽此篇矣。”明代沈际飞《草堂诗馀正集》评曰:“李君止一词,风情耿耿。”
上一篇:暂无
下一篇:暂无
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:《宋词三百首》白文本,上彊村民编:初编手抄本,全稿(含签条所补6首)共选词人86家,词作312首。1924年刊刻本,据初编手抄本,删21首补9首,共选词人87家,词作300首。重编定稿本,据1924年刊刻本,删28首补11首,共选词人81家,词作283首。译著参考资料:《宋词三百首》,姚敏女士编。
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..