宋词三百首

在唐诗三百年兴盛的压力下,宋词别开生面,一反唐诗追求的规整,以其长短句的抑扬顿挫,将人们最为复杂的世间情感渲染,融入曲调,便于吟唱,为喜爱风花雪月的宋人平添生活乐趣,而这乐趣加强了宋词这一独特文学形式的表达,让佳作频出,名篇传诵。宋人在其三百年间,依宋词而活,把个人的喜怒哀乐,把国家的枯荣兴衰,都通过宋词表达,传唱民间,言以足志,文以足言;以致宋亡八百年来,大多数人都是通过宋词来了解宋朝的。
木兰花
别后不知君远近,
触目凄凉多少闷!
渐行渐远渐无书,
水阔鱼沉①何处问?
夜深风竹敲秋韵②,
万叶千声皆是恨。
故攲单枕梦中寻,
梦又不成灯又烬。 
【注释】
 
①鱼沉:古人有鱼雁传书之说,鱼沉即失去音信。
 
②秋韵:秋声,萧杀之音。此处指风吹过竹林的冷清。 
 
【翻译】
 
一别之后,也不知你如今身在何方。满眼所见,尽是凄清之景,勾出心中无限愁闷!你越走越远,音讯日渐稀少,而今竟全然断了消息。这江水茫茫宽阔无际,传书的鱼儿也沉入了水底,我还能向哪里去打听你的消息呢?
 
夜已深沉,听见风吹过竹林,一声声敲出萧萧秋声,仿佛每一片叶子都在诉说着我深埋心底的离恨。只愿倚着这孤枕快快入眠,盼着梦中与你相遇。无奈这梦还未做成,灯芯却又已燃烬。

【解读】
 
此词写闺思。上承花间词,以女性代言体表达思妇直白深沉之相思。全词围绕一个“恨”字,以景寓情,情感层层递进,把闺中女子在爱人离别后的凄凉悲愁,以及对杳无音讯的无情之人的怨恨,刻画得深曲婉丽,淋漓尽致。
 
清代刘熙载《艺概》云:“冯延巳词,晏同叔得其俊,欧阳永叔得其深。”精辟指出欧词婉约深沉的特点。
上一篇:蝶恋花
下一篇:浪淘沙
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:《宋词三百首》白文本,上彊村民编:初编手抄本,全稿(含签条所补6首)共选词人86家,词作312首。1924年刊刻本,据初编手抄本,删21首补9首,共选词人87家,词作300首。重编定稿本,据1924年刊刻本,删28首补11首,共选词人81家,词作283首。译著参考资料:《宋词三百首》,姚敏女士编。
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..