5000言
首页
图书
ChatGPT
搜索
公众号:5000言
手机扫码访问本页
公众号:5000言
登录 注册
宋词三百首
在唐诗三百年兴盛的压力下,宋词别开生面,一反唐诗追求的规整,以其长短句的抑扬顿挫,将人们最为复杂的世间情感渲染,融入曲调,便于吟唱,为喜爱风花雪月的宋人平添生活乐趣,而这乐趣加强了宋词这一独特文学形式的表达,让佳作频出,名篇传诵。宋人在其三百年间,依宋词而活,把个人的喜怒哀乐,把国家的枯荣兴衰,都通过宋词表达,传唱民间,言以足志,文以足言;以致宋亡八百年来,大多数人都是通过宋词来了解宋朝的。
精选
词人
念奴娇
当前位置:
主页
宋词三百首
词人
张孝祥
洞庭青草,近中秋、更无一点风色。
玉界琼田三万顷,著我扁舟一叶。
素月分辉,银河共影,表里俱澄澈。
怡然心会,妙处难与君说。
应念岭海①经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。
短发萧骚②襟袖冷,稳泛沧浪③空阔。
尽挹④西江⑤,细斟北斗,万象为宾客。
扣舷独啸,不知今夕何夕。
【注释】
①岭海:五岭以南、南海以北的两广之地,作者此前为官广西。
②萧骚:稀疏。一作“萧疏”。
③沧浪:一作“沧溟”。
④挹:舀。
⑤西江:长江连通洞庭湖,中上游在洞庭以西,故称西江。
【翻译】
洞庭湖畔青草离离,时近中秋,全无一丝风声。仿佛三万倾美玉琉璃一般的湖面上,载着我的小舟一叶。星月皎洁,洒下一片清辉,如在这浩瀚的玉镜中顾盼照影,水面上下一片澄澈。对此绝妙佳境,悠然心会,竟难以用言语与你描述分享。
应当感念,纵然浪迹岭海之地多年,幸有这一轮孤月相伴,仍能保持内心的冰清玉洁。如今我短发渐稀、襟袖日冷,仍能平静泛舟五湖沧浪之中。我要舀尽这西江之水,仔细斟于北斗星酒勺之中,邀请那天地万象来做我的宾客。纵情处,且击船舷放声长啸,浑然忘却今夕是何年。
【解读】
此词别本题作“过洞庭”,为月夜泛舟洞庭湖时即景抒怀之作。乾道二年张孝祥因受政敌谗害,自静江知府任上解职北归,途经洞庭,因感怀而作此词,表达自己的高洁之志与豪迈之气,纾解被贬谪的悲凉与失意。全词意境深邃,想象瑰丽,壮怀逸兴,不输千古任一咏月述怀之词。
清代王闿运《湘绮楼词选》赞曰:“飘飘有凌云之气,觉东坡《水调》犹有尘心。”确非过誉之词。
上一篇:
六州歌头
下一篇:暂无
元芳,你怎么看?
元芳,你怎么看?
共
0
条评论
最新
最早
加载中...
还没有评论,快来抢沙发吧!
随机
型世言
《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..
短信登录
密码登录
登录5000言
账号
验证码
获取验证码
登录 / 注册
未注册过5000言的手机号, 我们将自动帮你注册账号
登录5000言
账号
密码
验证码
注册
登录