宋词三百首

在唐诗三百年兴盛的压力下,宋词别开生面,一反唐诗追求的规整,以其长短句的抑扬顿挫,将人们最为复杂的世间情感渲染,融入曲调,便于吟唱,为喜爱风花雪月的宋人平添生活乐趣,而这乐趣加强了宋词这一独特文学形式的表达,让佳作频出,名篇传诵。宋人在其三百年间,依宋词而活,把个人的喜怒哀乐,把国家的枯荣兴衰,都通过宋词表达,传唱民间,言以足志,文以足言;以致宋亡八百年来,大多数人都是通过宋词来了解宋朝的。
兰陵王
卷珠箔,朝雨轻阴乍阁①。阑干外、烟柳弄晴,芳草侵阶映红药。东风妒花恶,吹落梢头嫩萼。屏山掩、沉水倦熏,中酒心情怯杯勺。
寻思旧京洛,正年少疏狂,歌笑迷著。障泥②油壁③催梳掠,曾驰道同载,上林携手,灯夜初过早共约,又争信飘泊?
寂寞,念行乐。甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。怅别后华表,那回双鹤。相思除是,向醉里、暂忘却。
【注释】
 
①阁:同“搁”,停止。
 
②障泥:马腹两侧用来遮挡尘土的马具,此处代马。
 
③油壁:车上油饰之壁,此处代指车。 
 
【翻译】
 
卷起珠帘,看帘外朝雨初停,天气阴凉,栏杆外柳絮如烟,随风轻拂,似在迎接春天。阶上长满芳草,映着新开的芍药明艳动人。可恨那东风嫉妒花朵,将枝头嫩萼无情吹落。将屏风紧掩,沉香也懒得熏,犹如醉酒之后,再怕看见杯盏。
 
回想当初身在汴京,正是年少疏狂时节,时常沉迷于狂歌醉饮。也曾于油壁香车催促美人梳妆,也曾同乘共驰于宽阔大道,也曾上林苑里携手徜徉,元宵佳节刚过,又早早约定再会佳期,那时何曾想到今日这般天涯漂泊?
 
无限寂寞里,更思念当日乐事。恐怕她衣上香粉已消淡,琴弦也久不弹拨,不知是否还与从前一般艳压琼芳。与她怅恨分别已久,不知何时能化作一只仙鹤飞回她身畔。这无限相思难以排遣,只有将自己灌醉了,才能暂时忘却。

【解读】
 
此词抒写登楼怀乡之思,为词人壮年迁居临安时所作。靖康之难后北宋覆亡,张元幹亲历战火之后的南迁,胸中万千感慨,家国之痛,往昔之情,都蕴含于眼前景、旧日情。明代李攀龙《草堂诗馀隽》点评此词:“上是酒后见春光,中是约后误佳期,下是相思如梦中。”
上一篇:石州慢
下一篇:暂无
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:《宋词三百首》白文本,上彊村民编:初编手抄本,全稿(含签条所补6首)共选词人86家,词作312首。1924年刊刻本,据初编手抄本,删21首补9首,共选词人87家,词作300首。重编定稿本,据1924年刊刻本,删28首补11首,共选词人81家,词作283首。译著参考资料:《宋词三百首》,姚敏女士编。
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..