忆秦娥

范成大《忆秦娥》词中名篇,以月夜杏花、铜龙更漏营造春闺怀人意境,暗藏故国之思,解读闺怨与江南梦寻的深刻内涵。

楼阴缺,阑干影卧东厢月。
东厢月,一天风露,杏花如雪。
隔烟催漏金虬①咽,罗帏黯淡灯花结②。
灯花结,片时春梦,江南天阔③。 

【注释】

①金虬(qiú):铜龙,造型为龙的铜漏,古代滴水计时之器。

②灯花结:灯芯烧结成花,旧俗以为有喜讯。

③“片时”二句:唐代岑参《春梦》:“枕上片时春梦中,行尽江南数千里。”

【翻译】

楼阴缺处,纵横的树影躺卧在月色中。东厢外,皓月高挂,漫天风露,吹散杏花纷飞如雪。

隔着淡淡烟霭,听那铜龙更漏之音,声声如幽咽。罗帷中暗淡朦胧,灯儿已结了灯花。灯花结在这片刻春梦里,我已走遍了千里江南。

【解读】

此词为范成大五首《忆秦娥》之四,五首皆写闺怨,此篇评价最高。全词写春闺怀人,并无一语直写情思,却倾①笔力极力造境,尤其“一天风露,杏花如雪”如在眼前。虽写闺愁,意境却阔大深邃,因而词中所传达的或是因国破家亡而生的故国之思。

唐圭璋《唐宋词选注》解曰:“‘片时春梦’,是说梦中相会,好景苦短。‘江南路遥’则指故乡路远,离愁偏多。”

还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换